번역가의 자아가 비대하면 생기는 대참사 > 자유게시판

본문 바로가기
사이트 내 전체검색

자유게시판

번역가의 자아가 비대하면 생기는 대참사

페이지 정보

profile_image
작성자 국룰이지
댓글 2건 조회 24회 작성일 26-04-17 10:08

본문

p9028532_p_v10_aa.jpg

 

로봇을 못마땅하게 여기던 노인과 가사로봇간의 우정을 다룬 코미디 영화 로봇 앤 프랭크

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Internet_20260417_083659_1.jpeg

 

그런데 국내에 개봉할땐 정중한 로봇의 대사를 전부 경박한 음슴체로 바꿔버리는 바람에 도저히 몰입이 안됐다는 혹평이 쏟아짐

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Internet_20260417_083659_2.png

Internet_20260417_083659_3.png

 

이에 대해 번역가는 좆같은 화법까지 쓰면서 감독의 의도는 내 알바 아니고 내 머리로 지어낸 주제의식에 맞춰서 번역했다는 후기를 남겨서 기름을 부음

 

 

 

 

 

 

 

 

Internet_20260417_083659_4.png

Internet_20260417_083659_5.png

Internet_20260417_083659_6.png

Internet_20260417_083659_7.png

 

결국 하도 욕을 먹자 좆같은 화법은 고치긴 했으나

 

"직원도 아닌 일개 번역가가 단독으로 이런 무리한 일을 벌였겠냐"

 

"지금 영화 시장은 불법 다운로드 때문에 힘들다"

 

등등의 남탓만 시전하는 4과문을 쓰며 정신을 차리지 못했다

 

지가 쓴 자막 때문에 극장에서 안보고 불법 다운로드로 보게 될 것은 생각도 못하면서 말이다

댓글목록

profile_image

배팅한도님의 댓글

배팅한도 작성일

전라도 특

profile_image

고액전용님의 댓글

고액전용 작성일

한글로 된 글도 제대로 못쓰는데 번역을 어떻게 하냐? ㅋㅋ

회원로그인

회원가입

사이트 정보

회사명 : 회사명 / 대표 : 대표자명
주소 : OO도 OO시 OO구 OO동 123-45
사업자 등록번호 : 123-45-67890
전화 : 02-123-4567 팩스 : 02-123-4568
통신판매업신고번호 : 제 OO구 - 123호
개인정보관리책임자 : 정보책임자명

공지사항

  • 게시물이 없습니다.

접속자집계

오늘
16
어제
17
최대
118
전체
1,265
Copyright © 소유하신 도메인. All rights reserved.